Sunday, December 29, 2013

Close and nice encounters. Encuentros buenos y malos.

8/Noviembre/2013
 Another long hot day. Only two really interesting things happened. One: we almost died. I'm pretty sure that this isn't the first time we might be in  danger on this trip but I really, really hope that we never have an encounter like this again. Les, mom and I hung back aways for reasons I know don't remember but as we were sitting in the shade of a solitary tree in an arroyo we hear a car coming in the distance. We look up and around the curve and down towards us comes at -what I assume is highway, not dirt back road speed- a off-road racing vehicle. It saw us at the last minute and fishtailed to within 5 feet of us. Luckily it was able to stop before it ran right over us! I say "stop" figuratively because whoever they were didn't actually stop, just slowed enough to go around us before zooming off again. This red vehicle was followed by a few others with people wearing headsets and stuff like that. I know next to nothing about car racing and it is not a sport I follow, yet up until today I had nothing against Baja Mil aficionados... I mean, come on, we even named our expedition after them! ( La Mula Mil, remember?). But after this experience, while I still don't care one way or the other about the actual races, after all they are a big part of the new culture down here, I just wish that the drivers would realize that they don't own the road. Yes, it's loads of fun to drive fast and scare up all the rabbits but common road etiquette should be observed; like, you slow down going around a curve! If we had been 20 feet farther up the road or if there had been a whole family in a small vehicle heading in the opposite direction we, and they, would have been killed or injured and that's no fun for anybody. So share the road and we can all have tons of fun doing what we all like to do best.

Otro día largo y caluroso. Solo dos cosas muy interesantes pasaron este día. El primero: casi morimos. Esto segura que no es la primera vez que vamos a estar en peligro en este viaje pero realmente espero que sea la única vez que tengamos un encuentro como este. Les, mi mamá y yo nos habíamos quedado atrás esperando algo que ya no recuerdo. Estábamos refugiadas en la sombra de un pequeño arbolito en un arroyo cuando escuchamos que viene un carro. Volteamos hacia la curva y dando la vuelta, bajando hacia nosotras viene un auto de carreras a toda velocidad, y no hablo de velocidad apta para caminos rancheros, si no velocidad carrera! Nos vió casi al último segundo y cuando frenó se derrapó hacia nosotras. Se paró a mas o menos tres metros de Leslie. Y digo "parar" entre comillas porque realmente nos e detuvo más que para evitarnos, luego enderezó y aceleró, seguido por tres o cuatro otros vehículos y un motociclista. Alguna persona de pocas luces en algún artículo que se publicó acerca de este viaje comentó que quería vernos la primera vez que nos encontráramos de frente con una trophy, que nos íbamos a cagar... y saben que? Tenía razón! Se muy poco de autos de carreras y aunque no sigo este tipo de actividades hasta la fecha realmente no tenía nada en contra de los aficionados del off-road... Hasta nombramos nuestro propio viaje como ellos (La Mula Mil, recuerdan?). Pero tras esta experiencia, mientras aún no me importan las carreras en sí solo esperaría que los choferes o como se llamen se den cuenta que los caminos no les pertenecen. Si, seguro es super divertido manejar a toda velocidad por el monte espantando liebres pero es de sentido común el respeto al derecho ajeno: pro ejemplo, des-aceleras cuando estas en curva! Si hubiéramos estado 10 metros más adelante, o si hubiéramos sido una familia de los ranchos en un carrito pequeño, estos señores nos matan o por lo menos nos hieren gravemente. Entonces, aprendamos a compartir el camino y así todos nos divertimos sanamente de la forma que más nos guste, va?

The second interesting thing, and much more pleasant for us: we got into a ranch called El Refugio. The owners are usually in La Paz but they fortuitously chose these days to come out to their ranch. I assume they only bring so much food with them for those few days but the Don and Doña sat us all down and fed us stew, rice and frijoles de la olla. It was excellent of course and their house was absolutely beautiful! The lady of the house has made lots of little knick knacks and it was fun to explore and find these little creations. 
La segunda cosa que nos sucedió, y afortunadamente mucho más placentero para nosotros: llegamos a un rancho llamado El Refugio. Los dueños de una de las casas son muy amigos de Don Nacho y el se quedó a saludarlos pero los dueños de la siguiente casa, que generalmente están en La Paz, nos invitaron a pasar a la sombra a descansar. Asumo que, como solo pasan algunos días en el rancho no llevan más comida que para esos días y para ellos... Sin embargo, la señora nos sirvió frijolitos de la olla, un estofado de puerco, tortillas, arroz... delicioso! Y la casa es hermosa! La señora tiene una creatividad innata para hacer todo tipo de manualidades interesantes y bellos.


Unfortunately I had started feeling dizzy and nauseated a little while back so after lunch I accompanied Chris in the car, looking for a suitable campsite. We found a large meadow for us. Then, I promptly laid down and suffered through a fever for most of the night.
Desafortunadamente para mi, me había empezado a sentir muy mal a medio día mas o menos, mareada y con nauseas, así es que para cuando llegamos al rancho yo ya venía en el carro con Chris y las perras. Del rancho salimos en busca de un campamento apropiada. Al encontrarlo inmediatamente me acosté y pasé el resto de la noche combatiendo fiebre.
Oh yes, Larry and Charmaine had to leave us at El Refugio, they got a ride out with Sergio in a pick up truck to Todos Santos. They also had some pressing engagements in Cabo so unfortunately they couldn't continue on with us.
A si, Larry y Charmaine tuvieron que abandonarnos en El Refugio, consiguieron un raite con Sergio y su pick-up hasta Todos Santos. Tenían compromisos importantes en Cabo y desafortunadamente no pudieron continuar con nosotros. 

No comments:

Post a Comment